Ogura Hjakunin Iššu ( Ogura Hyakunin Isshu) -Stotinu poema u stilu vaka poezije, sačinjeno od stotinu različitih poeta aristokrata jednog Nara i Heian perioda u Japanu.
Fuđivara no Teika je po kako se vjeruje zahtjevu svog sina (Tameie) sakupio sto pjesama koje ulaze u ovu antologiju, a sa ciljem da se iste proslijede kao neki vid poklona za Tameie-nog tasta.
Sad po malo ćemo istraživati kompletnu priču o nastanku ove antologije, a uz to ćemo istraživati živote pjesnika toga doba.
Za sada želim da Vam prezentujem jednu od najpopularnijih pjesama ove antologije.
ちはやぶる 神代も聞かず 竜田川 からくれなゐに 水くくるとは
Čihajaburu* kami-jo mo kikazu tacuta-gavakara-kurenai ni mizu kuguru to va
Čak i stari svemoćni (ili kako se često prevodi nepristrasni) Bogovi, nisu spoznali takvu ljepotu, gdje u jesenjem suncu rijeke Tacuta, isprepletano crveno teče preko plave vode pod njom.**
* Čihajaburu nema u današnjem Japanskom jeziku neko posebno značenje. Nekada je označavalo nešto kao - divlje, netaknuto, i koristilo se kao više epitet koji se pripaja Bogovima, što je i u ovoj poemi slučaj
**mislim da do sada još niko nije uradio prevod ove pjesme na jedan od naših jezika, tako da ja sam uzela slobodu i isto odradila.
ANIME
E sad jedna kratka preporuka, ako ste raspoloženi za upoznavanje sa ovim aspektom istorije predlažem vam svima 2 vrlo interesantne anime.
1. Chihaya furu, koja ne objašnjava toliko ovu pjesmu koliko je ističe u prvi plan i više govori o takmičenju u sportu koji se naziva Kjogi Karuta, ili takmičarska karuta. O samoj igri će biti više riječi u nekom novijem postu. :)
2. Chooyaku hyakunin isshu uta koi - Dok je Chihaya furu smještena u nekom modernom dobu sa aktivnim likovima, Uta koi je fokusirana na analiziranje života pjesnika koji su ušli u upravo ovu antologiju. Uta koi na zanimljiv način vodi kroz priču o ovom periodu, govori o vaka poeziji, i konstantno zabavlja gledaoce :) !
pozdrav do daljnjeg,
pišite o tome šta bi ste htjeli da saznate o Japanu, kulturi i sugestije su naravno poželjne!